這是一部受關注的電影,但表現只能算中等,最主要的敗筆還是在於導演看待社會現象的深度。因為社會結構性的壓迫用「個人」的「奇遇」來解決,電影到最後就是讓人緩過一口氣,跟著主角慶幸脫離那個「區域」,電影裡的貧窮成了奇觀,變成主角成長的人生大背景。 

 

有某影評人說,『我們可以預期未來會有大量意識型態批評,嚴厲檢視本片是否消費貧窮、剝削弱勢。但在這個可想而知的簡單觀點外,另外值得注意的是它所反應的「融合」趨勢』

 

原來,像我這種「意識型態」觀點已經被他提早預防了,認為是一種「簡單觀點」。說別人是簡單觀點,但他提醒的「融合」到底又是如何不簡單呢?他說,『丹尼鮑伊自獨立製片發展而出的拍攝手法,可以和算計精準的劇本相容共和;近乎殘酷的寫實筆觸,也可以導向歌舞升平的浪漫救贖。原本長久對立的美學體系,在此幾乎融為一體。在黑人總統入主白宮的今年,這個被鼓勵的融合趨向也更加耐人尋味。』

 

真開了眼界啊,竟然可以把「融合」這個詞使用得這麼廣泛、這麼葷素不計。拍片手法和劇本相容叫「融合」;殘酷寫實劇情卻推演出一個浪漫情調的結局也叫「融合」,非但「融合」還提昇到「救贖」。照這種寫法,我真不知道這個世界有哪一部電影不能「救贖」。接下來這句『原本長久對立的美學體系,在此幾乎融為一體』請恕我冒昧,我讀之再三,實在不明所以,更無從捉摸所謂「美學體系」指的是哪家哪派。如果這就是『不簡單的觀點』示範,坦白說,我會繼續堅持簡單一些的觀點。

 

除了讀到這篇影評讓我不得不發幾句牢騷外,劇情主軸的「知識」是另一個讓我感到興趣的重點。這裡牽涉到一個誰有權力「製造知識」的問題。片中有一段少年主角在觀光區對著外國觀光客「亂編歷史」,對照電影一開始因為他答對所有問題而被懷疑作弊,整部電影就在「電視秀」與「社會現實」的關係中展開對「知識」的爭奪。電影的成敗跟深度就在這些「問題」所能涵括的現象有多接近社會真實。

 

道理上來講,如果電影想透過「問題」來追蹤印度貧民生活的狀況或產生的原因,那麼「社會結構」就應該出現,而不只是設計個人悲慘命運的劇情,到最後還給他一個「百萬富翁」的結局。但編劇手法的媚俗讓這部電影成就大打折扣,原本的創意竟成了香港公式化的黑幫影片。導演的「疏忽」似乎是有意的了。

 

印度擠身進資本主義市場跟它社會內部的貧富差距有絕對的關係。但如果導演的興趣不在探求印度社會的真實,這難道是出身英國的導演對「印度」整個國族的寓言嗎?認為「東方的印度」即使藉著資本主義的庇蔭得到夢幻般的財富(金磚四國),但終究出身自低微的貧民窟(整個亞洲就是貧民窟縮影)。電影這麼歡樂的歌舞結局,讓我忍不住多了一些「被殖民」的情緒而清醒了過來,到底是誰的眼睛在看東方的印度?

Posted by anu1968 at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(176)


open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (6)

Post Comment
  • 這部電影的拍攝手法
    令人感受到典型的「好萊塢」氛圍(說是香港公式化的黑幫影片也行)
    「社會結構」好似只被用來替劇情潤色....
    這是頗為脫離現實的(黑幫)愛情(社會)寓言故事
    不曉得這個導演所謂的「融合」能不能解釋為個人一廂情願的寓言形態?
    不過憑良心講這個導演的電影真的滿有精彩刺激的效果(如「二十八天後」)

    btw聽說電影跟小說原著差好多呢
  • bobo,
    「融合說」是台灣某位影評人說的,導演有沒有說我不知道。影評人的觀點,說起來也就是順著劇情被洗腦罷了。我不爽的是,他竟然還說別人的觀點簡單。

    這部戲某些效果確實也不差,一直受到各方稱讚的片尾歌舞其實早幾年北野武就玩過。情緒結束,回想起來,這電影的成績就是一般般罷了。
  • 今天有ㄍ新聞
    說痛苦指數越高
    民眾上電影院的頻率就越高
    從這個角度來看,電影(特別是要賺錢的電影)的主要功能無非是讓民眾從苦悶ㄉ現實中暫時放鬆與解離,獲得一種愉快或是有夢想的感覺,這就是觀眾付電影票之後想要獲得的價值與利益,因此就不用像檢視論文一樣去檢視一部電影囉

    至於影評人說的話,......就好像你家狗狗無意間瞪ㄌ你一眼,你還跟他認真起來回瞪回去.....
  • 親愛的JJ
    痛苦指數越高不只上電影院的頻率高,上天堂的頻率也高呢。

    付錢消費自己的頭腦、感情,是這個時代的邏輯,但我們是被逼加入,未必不是這個邏輯有問題。在我看來,審視大眾文化流露出來的意識型態或許還是付錢買票真正的價值與利益。
    至於狗狗瞪我一眼,我非但不會瞪回去,還會親一下賠罪,一定是我那裡做錯了。但自以為是的影評人呢,嘿嘿,我說他們幾句,反正他們也看不到啊。
  • 努爹,你看了前陣子Clint Eastwood導與演的《Grand Torino》(台灣譯作《經典老爺車》)嗎?我們站在電影院的廣告海報下,一個法國小青年跟我們聊了起來,他強烈建議我們一定要看這部片,說比《貧民百萬富翁》好多了。並形容Clint Eastwood這部新片「太美了」!後來我們就真的找一天去看了。(尤其離我家最近的這家電影院,一個月以來不用任何證件,每場一律三歐元,比台灣便宜許多呀!)

    你跟溫丫若還沒看,別忘了租DVD來看。雖然我國中開始就著迷他銀幕硬漢的演出,但未料到他竟開始導戲,還演到八十歲的今天。法國今年剛頒給他一座坎城的電影終身成就獎,他是坎城史上得到這個獎的第二人,第一個是1997年,瑞典的電影大師柏格曼。由此可見法國人多麼推崇這位美國影人,也讓我見識到法國人的視野與胸襟。
  • 花,
    經典老爺車還沒看,但看了陌生的孩子。之前斷斷續續看過一些他的電影,鏡頭沈緩、氣氛凝聚,顯然心事重重。是個十分照顧自己心靈的老先生。史派克李對他頗有微辭,但這兩人有完全不同的世界觀,雞同鴨講也是意料中事吧。

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment